Keine exakte Übersetzung gefunden für دليل التنظيم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دليل التنظيم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le présent Guide qualifie cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition d'“approche non unitaire”.
    ويسمي الدليل طريقة تنظيم الائتمان الاحتيازي هذه النهجَ "غير الوحدوي".
  • Le « Guide des services de conférence et de publication de la CESAO » (E/ESCWA/CSS/2003/2/Rev.1) informe et conseille le personnel du secrétariat sur tous les aspects de la production des publications.
    تقدم وثيقة ''الإسكوا: دليل تنظيم المؤتمرات ونشر المطبوعات`` (E/ESCWA/CSS/2003/2/Rev.1) المعلومات إلى موظفي الأمانة التنفيذية بشأن جميع الجوانب المتصلة بإنتاج المنشورات.
  • L'aide mémoire du groupe de travail d'experts sur les cliniques destinées aux enfants et le guide sur l'organisation des activités de protection de l'enfance dans les municipalités proposent que les dispensaires soient transformés en centres de services familiaux.
    ومذكرة فريق الخبراء العامل المعني بمستوصفات رفاه الطفل ودليل تنظيم أنشطة رفاه الطفل في البلديات يقترحان تطوير مستوصفات الرفاه لكي تصبح مراكز خدمات للأسرة.
  • Les placements immobiliers de la Caisse sont régis par la même réglementation que l'ensemble de son portefeuille, qui est résumée dans le Manuel relatif à l'organisation, aux politiques et aux procédures de la Section des placements.
    تخضع استثمارات الصندوق في العقارات لنفس القواعد والنظم التي تخضع لها حافظة الصندوق ككل والتي ترد بإيجاز في دليل تنظيم وسياسات وإجراءات قسم الاستثمارات.
  • Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.
    والدليل يسمي طريقة تنظيم الائتمان الاحتيازي هذه النهجَ "غير الوحدوي".
  • En 1977, à la demande de la Commission, la Division de statistique de l'ONU a publié un manuel intitulé Organisation et conduite des enquêtes sur la distribution (ST/ESA/STAT/SER.F/19) dans lequel on trouve quelques orientations concernant la compilation de données sur le commerce de gros, le commerce de détail et les services.
    وفي عام 1977، قامت الشعبة الإحصائية، بطلب من اللجنة، بنشر دليل معنون ''تنظيم وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتجارة التوزيع`` (ST/ESA/STAT/SER.F/19).
  • Ces représentants ont mené des actions d'information sur les questions touchant la famille, formé des diplomates à l'utilisation du guide de négociation, organisé des événements en marge des grandes réunions et fourni une assistance aux missions de plusieurs États Membres.
    وعمل هذان الممثلان على التثقيف في مسائل الأسرة، وقاما بتدريب دبلوماسيين على استخدام دليل التفاوض وتنظيم أنشطة جانبية وتقديم المساعدة لمختلف بعثات الدول الأعضاء، عند الاقتضاء.
  • En collaboration avec la Division de l'informatique du Département de la gestion, le Département de l'information administre les droits d'accès ainsi que la structure des répertoires du site.
    و تتولى إدارة شؤون الإعلام، بالتعاون مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية بالأمانة العامة، الإشراف على حقوق استخدام الموقع وتنظيم دليله.
  • Des agents peuvent se former à des techniques comme la fabrication d'explosifs, l'utilisation d'armes et les moyens d'éviter la détection. Ces formations sont offertes en ligne par des publications telles que Al-Battara, manuel mensuel publié par Al-Qaida pour former les moudjahidin à se préparer au terrorisme.
    وتوضح هذه التقنيات منشورات الإنترنت التي من قبيل البتار، وهو دليل شهري يصدره تنظيم القاعدة لتدريب المجاهدين على تحضير أنفسهم للقيام بأعمال إرهابية.
  • Cette affaire démontre que si Al-Qaida préfère les attentats de type classique, elle a non seulement sérieusement envisagé un acte de terrorisme radiologique, mais encore l'a autorisé.
    ليس لدى فريق الرصد أي دليل موثوق على حصول تنظيم القاعدة أو المنتسبين إليه على أجهزة تفجير نووي، ولكن ما زال الخطر قائما.